January 2015

DREAM of CRIME aneb JAK TO BYLO DOOPRAVDY - kapitola osmdesátá třetí

31. january 2015 at 10:40 | Marisol |  DREAM of CRIME or HOW IT REALLY WAS
Výslechová místnost - výslech Leny, Katherine, Judy a Julie:
Následujícího dne si Horatio povolal do laboratoře ostatní kamarády od Marisol. Výslechu Leny, Katherine, Judy a Julie se ujali Ryan a Natalie. Všechny čtyři už moc dobře věděly co se Christině stalo...
Lena: My víme proč tu jsme. (řekla z ničeho nic)
Ryan: Vážně? (zeptal se udiveně) Ještě jsme ani nezačali. (řekl pobaveně)
Judy: Jsme tu kvůli Christině. (podotkla) A myslíte si, že jí jedna z nás zabila.
Natalie: A zabila? (zeptala se)
Katherine: Ne... Byly jsme celou noc u Julie doma. (odpověděla)
Natalie: V kolik hodin jste odjely domů?
Katherine: Já asi kolem jedenácté v noci. Přijela mě vyzvednout máma.
Lena: Já a Judy jsme u Julie přespaly. Ale to asi víte, když jste tam pro nás přijeli.
Ryan: Tvoji rodiče to potvrdí Julie? (zeptal se)
Julie: Ano... (odpověděla)

V laboratoři:
Po výslechu Judy, Julie, Leny a Katherine šel Ryan za Horatiem aby mu řekl co jemu a Natalii řekly.
Ryan: Horatio.
Horatio: Ano Ryane?
Ryan: Mluvil jsem s Natalií s těmi dívkami jak si chtěl. Ale nic konkrétního jsme se nedozvěděli. (podotkl)
Horatio: Co vám řekli? (zeptal se)
Ryan: Byly celou dobu u Riemsových. (odpověděl)
Horatio: Všechny tři? (zeptal se udiveně)
Ryan: Ano. Ehm... A co Thomas s Jackem?
Horatio: Thomas je mimo město. A za Jackem jsem poslal Trippa. (poznamenal)

Na stavbě:
Frank Tripp jel vyslechnout Jacka Handrsse, kterého ještě nevyslechli v případu Christiny Buttlerové...
Frank: Handrssi! (zavolal) Jacku Handrssi, policie Miami! (zavolal znovu)
Jack vyšel z domu a udiveně se podíval na Franka.
Jack: Co potřebujete detektive? (zeptal se)
Frank: Kde si byl včera večer mezi desátou a půl jedenáctou v noci?
Jack: Doma... Dělal jsem plány na stavbu. (odpověděl) Ehm... Proč to vůbec chcete vědět?
Frank: Zavraždili Christinu...
Jack: Pane bože... (řekl bez váhání) O tom se dozvídám až od vás.
Frank: To mě překvapuje.
Jack: Co tím myslíte? (zeptal se udiveně)
Frank: Přátelíš se s jejími kamarádkami a ani jedna ti o tom nic neřekla. (odpověděl)
Jack: My si takové informace moc nesdělujeme... (poznamenal)
Frank: Neopouštěj město Jacku.
Jack: kam bych asi tak jel? Celý den jsem tady na stavbě... (podotkl)
Frank: Jistě... (řekl a odešel)

V laboratoři:
Do laboratoře přijela nečekaně Marisol. Byla naštvaná, že její otec podezřívá z vraždy Christiny její společné přátelé.
Horatio: Marisol co tady děláš? (zeptal se udiveně)
Marisol: Pro taháš do vraždy Christiny Jacka a ostatní? (zeptala se na místo odpovědi)
Horatio: Marisol... Vyslýchám každého kdo byl Christině nejblíž. To znamená rodinu i přátelé. (odpověděl klidným hlasem)
Marisol: To budeš vyslýchat i mě?
Horatio: Ty jsi byla přece celý den se mnou. Nemám k tomu důvod. (řekl po pravdě) Marisol chápu tvé obavy, ale já jejího vraha najdu. Slibuji ti to... V pořádku?
Marisol: Ano...
Horatio: Odvezu tě domů...

Parkoviště - místo činu:
Calleigh s Ericem byli ještě na místě činu a při rozšířeném prohledávání našli co by sami nečekali. Vražednou zbraň...
Eric: Odkud myslíš, že vrah střílel? (zeptal se)
Calleigh: Musel stát blízko Christiny (odpověděla a pokračovala) Christina se pak snažila z posledních sil utéct. Cos našel? (zeptala se, když Eric začal prohledávat odpadky)
Eric: Nejspíš vražednou zbraň. (odpověděl)
Calleigh: No vida vrah jí při útěku zahodil. A hodně nám to ulehčil. (podotkla) Navíc je to pětačtyřicítka stejná ráže co zabila Christinu. (dodala)
Eric: Ještě aby souhlasilo drážkování...

Příště čti:
Drážkování na kulkách opravdu souhlasí. Ale, když kriminalisté zjistí komu patří otisky jsou hodně překvapeni.
Dotyčný však tvrdí, že je nevinný. Ale je opravdu tomu tak?

DREAM of CRIME aneb JAK TO BYLO DOOPRAVDY - kapitola osmdesátá druhá

24. january 2015 at 11:10 | Marisol |  DREAM of CRIME or HOW IT REALLY WAS
Na parkovišti:
Horatio: Už jsi unavená? (zeptala se)
Marisol: Jen trochu... (odpověděla)
Horatio: Támhle je auto. Doma budeme zachvíli. (ujistil jí)
V tu chvíli padly výstřely... Horatia i Marisol to vyděsilo. A, když se před nimi objevila zakrvácená Christina, Marisol tomu nevěřila...
Marisol: Tati to je Christina!
Horatio neváhal vzal svůj telefon a zavolal záchranku. Marisol se mezitím snažila oživit Christinu. Marně..., Christina jí umírala pod rukama.
Horatio: Marisol... Marisol, to stačí. Je mrtvá..., je mrtvá Marisol... (řekl a chytil jí za ruku)
Marisol se slzami v očích objala svého otce... V tu chvíli se rozezněly sirény policejních aut.
Frank: Alexx už je na cestě.
Horatio: Díky Franku.
Frank: A co Marisol? Je v pořádku? (zeptal se)
Horatio: Dost jí to vzalo. Byla to její kamarádka... (odpověděl)
Frank: Bude v pořádku...
Horatio: Jistě. (řekl a odešel za Marisol)
Marisol seděla na lavičce, přes ramena měla deku a čekal co se bude dít...
Horatio: Už je ti líp? (zeptal se, když přišel k Marisol)
Marisol: Snad ano... (odpověděla)
Horatio: Najdu toho kdo to udělal. To ti slibuji Marisol. (ujistil jí) Někdo tě odveze do laboratoře, ano?
Marisol: Dobře...
Asi po deseti minutách dorazila na místo činu patoložka Alexx. Calleigh s Ryanem už zpracovávali místo činu...
Horatio: Díky, že jsi dorazila Alexx.
Alexx: Slyšela jsem co se stalo, tak jsem se hned vydala na cestu. (podotkla) Jak je na tom Marisol? (zeptala se)
Horatio: Drží se... (odpověděl)
Alexx: Marisol se s mrtvou znala? (zeptala se)
Horatio: Byla to její spolužačka ze školy... (odpověděl a pokračoval) Jmenovala se Christina Buttlerová...
Alexx. Zasáhli jí srdeční aortu. Neměla žádnou šanci. Víc ti řeknu až po pitvě. (dodala)
Horatio: Jistě. Děkuji Alexx. (řekl a odešel)

Laboratoř - Horatiova kancelář:
Marisol byla v kanceláři svého otce. Čekala na něj a ta doba jí přišla příliš dlouhá. Pořád měla před očima to co se stalo... A stále tomu nemohla uvěřit.
Horatio: Marisol... (řekl a posadil se naproti ní na židli)
Marisol: Stále tomu nemůžu tati... (řekla zamlkle)
Horatio: Já to vím... Bude to zase dobré, uvidíš.
Marisol: Proč jsem jí nedokázala oživit? (zeptala se)
Horatio: Zasáhli jí srdeční aortu... (odpověděl) Nesmíš se tím trápit.
V tu chvíli se objevil ve dveřích Horatiovi kanceláře strážník. Přišel Horatiovi oznámit, že do laboratoře dorazili Christininy rodiče.
Strážník: Poručíku Caine. (řekl, když vešel do jeho kanceláře)
Horatio: Co se děje strážníku? (zeptal se)
Strážník: Jsou tady její rodiče. (odpověděl)
Horatio: Díky strážníku. Už jdu.
Jen co strážník odešel, ho Horatio po chvíli následoval.
Horatio: Musím si teď promluvit s rodiči Christiny a pak se tu vrátím a odvezu tě domů. Ano?
Marisol: Dobře...
Hned poté Horatio odešel.

Výslechová místnost:
Horatio: Pane a paní Buttlerovi přijměte mou soustrast.
Oliver: No jistě... Ale, zajímalo by nás kdo zavraždil naší dceru! (rozčílil se)
Horatio: Pane Butllere musíte být trpělivý. Teprve jsme s vyšetřováním začali. (uklidňoval ho)
Patricia: My víme poručíku... Jenom prosím zjistěte kdo to naší dceři udělal...
Horatio: To taky udělám... (podotkl) Měli jste nepřátelé? Někoho kdo by se vám chtěl za něco pomstít? (zeptal se)
Oliver: Co jsou to za otázky! (sykl)
Horatio: Snažím se zjistit kdo zavraždil vaší dceru...
Patricia: Omlouvám se poručíku... Myslím si, že nikdo neměl důvod se nám pomstít. Jsme obchodníci se starožitnostmi. (poznamenala) Víte, Christina byla naše jediná dcera... Zjistěte kdo jí to udělal.
Horatio: Zjistím. Nebojte.

Příště čti:
Mezi podezřelými z vraždy Christiny jsou Jack, Thomas, Judy, Julie, Lena a Katherine. To se však nelíbí Marisol... Všichni podezřelí mají však dokonalé alibi, které je z vraždy vylučuje.
Ale co John? Ten ještě u výslechu nebyl...

Kriminálka Las Vegas 14x14 O mrtvých

19. january 2015 at 12:30 | Marisol |  Description of Parts
Gabriel, bohatý průmyslník mexického původu, požádá svého přítele, doktora Robbinse, o pomoc. Chce zjistit, co se stalo jeho dceři, kterou našli mrtvou v městečku na mexické straně hranice. Místní policie její tělo nehodlá vydat do Spojených států. Dr. Robbins se tedy vydává do Mexika spolu s Nickem, aby se pokusili zjistit pravdu o dívčině smrti. Zbytek týmu zatím pracuje na případu vraždy muže a ženy, jejichž těla kdosi zalil do betonu.


Dnes ve 21:30 na NOVĚ!!

DREAM of CRIME aneb JAK TO BYLO DOOPRAVDY - kapitola osmdesátá první

17. january 2015 at 12:30 | Katherine |  DREAM of CRIME or HOW IT REALLY WAS
Dům Riemsových:
Když do kuchyně přišly Judy, Julie, Christina a Lena nečekaly, že je Juliina matka volala kvůli poručíku Caineovi.
Julie: Co se děje mami? (zeptala se udiveně)
Barbara: Jak to bylo s Marisol?! (zeptala se naštvaně)
Julie: Áá..., už chápu Marisol si zase stěžovala... (sykla)
Barbara: Julie, chci vědět, jestli jste napadly dceru poručíka Cainea.
Judy: Nenapadly... (vyhrkla ze sebe)
Horatio: tak pro má na tváři modřinu? (zeptal se)
Lena: Možná někde upadla. Co já vím. (zasmála se)
Barbara: Julie, řekni mi jak to bylo.
Julie: (chvíli mlčela) Tak dobře... Dnes ve škole jsme si na ní počkaly a uhodily jí. Stačí?! (sykla)
Judy: Julie?
Barbara: Proč Julie?
Julie: To je jedno, mami... (řekla a odešla)
Hned poté odešly i Lena, Christina a Judy.
Barbara: Omlouvám se vám poručíku. (řekla zklamaně)
Horatio: Vy se nemáte za co omlouvat.
Poté se Horatio rozloučil s Barbarou a odešel. Venku na něj však čekala Julie a snažila se mu všechno vysvětlit a omluvit se mu...
Julie: Počkejte, prosím...! (zavolala na Horatia)
Horatio: Co se děje Julie? (zeptal se)
Julie: Mrzí mě, jak jsme se chovaly k vaší dceři. Omlouvám se.
Horatio: Neměla by jsi se spíš omluvit Marisol? (zeptal se udiveně)
Julie: Nevím zda potom všem bude chtít se mnou a s holkama mluvit. Mohl by jste jí vyřídit, že nás to mrzí, a že se jí za to vše omlouváme? (zeptala se nenápadně)
Horatio: Hmm... Julie, tohle si musíte vyřídit samy. (podotkl, nastoupil do svého auta a odjel)

Ve škole:
Následujícího dne, kdy dorazila Marisol do školy potkala na chodbě Julii. Ta se jí především chtěla omluvit a vše jí vysvětlit. Jak na tohle bude Marisol reagovat?
Julie: Mari! Mari! (zavolala na marisol)
Marisol: Co zas?! (zeptala se) Jestli mě chceš zase uhodit, tak si posluž...
Julie: Ne to opravdu nechci. (odpověděla) Ehm... Víš moc mě to mrzí... (řekla zamlkle)
Marisol: Není to zas nějaká past? Jedna z vás se se mnou znovu skamarádí a ta další mě napadne...
Julie: Tak to není Mari. Musíš mi to věřit. Prosím....
Marisol: Ehm... Já nevím Julie, je to pořád to samé. Myslíte si, že mě můj táta vytáhne z každého průšvihu. ale tak to není...! (rozčílila se) Promiň Julie, ale tohle si budu muset promyslet. (řekl a odešla)
Julie: Promiň Mari...

V parku:
Marisol a Johnem jeli po škole do parku. Marisol se mu svěřuje s tím, že jí ve škole potkala Julie a co jí řekla. John se jí snaží přesvědčit, že by jim měla odpustit...
Marisol: Už jsi na tom někdy stál? (zasmála se)
John: Naposledy na základce... (uchechtl se) Ale prý se to nezapomíná. (dodal)
Marisol se podívala zklamaně do země. Protože tohle přesně jí řekl Kevin, když byli spolu poprvé na bruslích.
John: Jsi v pořádku? (zeptal se)
Marisol: Ano... Já jen, už mi to někdo řekl. (podotkla) Promiň. (řekla a usmála se)
John: Ehm... Dobře. Tebe však ještě něco trápí, že?
Marisol: (přikývla) Dnes jsem potkala Julii. Ehm... Nevím, zda jim to mám odpustit. (podotkla)
John: Chápu tě Mari. Ale, každý z nás si zaslouží druhou šanci. Nemyslíš? (zeptal se)
Marisol: Asi ano. (poznamenala) Jo máš pravdu... (řekla a usmála se)
John: Hmm... Máš dobré srdce Marisol. Stejně jako tvůj otec. (podotkl a usmál se)
Marisol: Od tebe to zní jako lichotka. (zasmála se) Ale děkuji...
John: Hmm... Dáme si závody? (zeptal se)
Marisol: Proč ne. (řekla a políbila Johna)

Dům Caineových:
Pozdě večer přijel domů Horatio. Netušil však, že jeho dcera se už usmířila se svými kamarády a pozvala je domů bez jeho vědomí. Jak na to bude reagovat?
Judy: Říkal to, že ano? (zasmála se)
Julie: Ehm... Mrzí nás, že jsme ti vyčítaly, že ti Davis odložil tu seminárku. (poznamenala)
Marisol: To je v pořádku...
Judy: Kdy jdeš vlastně k tomu soudu? (zeptala se)
Marisol: Za čtyři dny... Kdyby to záleželo na mně a ne na mém tátovi tak bych tam nešla... (řekla zamlkle)
Lena: Zvládneš to. Neboj...
V tu chvíli se ve dveřích domu objevil Horatio, a když slyšel hluk z pokoje své dcery, byl vyděšený...
Katherine: Jsi v pořádku Mari? (zeptala se starostlivě)
Marisol: Ano i ne... (odpověděla zamlkle) Táta, chce... chce abych se až do soudu zdržovala doma. A, když někam jdu chce to vědět. Je to pořád to samé...
Marisol však nevěděla, že její otec stojí za dveřmi jejího pokoje. Když to její otec uslyšel odešel a čekal až Katherine, Christina, Lena, Judy a Julie odejdou a bude si moc s Marisol promluvit.
Marisol: Uvidíme se zítra. Ahoj. (řekla, když se loučila s holkama)
Judy: Ahoj Mari. Doufám, že přijdeš.
Marisol: Pokusím se. Ahoj...
Katherine: Ahoj...
Když Lena a ostatní odešly, Marisol si opět musela poslechnout poznámky svého otce.
Horatio: Marisol. (řekl, když chtěla odejít do svého pokoje)
Marisol: Tati já nevěděla, že už jsi doma.
Horatio: Ano jsem. Už asi dvě hodiny. A ty jsi mi ani nedokázala zavolat, že tu budeš mít návštěvu.
Marisol: Promiň tati... (podotkla)
Horatio: Teď se mi omlouváš?! Marisol o tomhle jsme si snad něco řekli! (rozčílil se)
Marisol: Ty jsi to slyšel? (zeptala se, protože pochopila kam tím její otec směřuje)
Horatio: Ano slyšel. (odpověděl) Každé slovo Marisol. A nebylo to od tebe pěkné...
Marisol: Mrzí mě to tati... Promiň... (řekla zamlkle) Asi tě nemám žádat o to, jestli můžu jít s holkama na hřiště. (dodala zamlkle)
Horatio: Tohle si budu muset promyslet Marisol.

Příště čti:
Po soudu a potom všem se všechno změní...
Uběhly dva roky a blíží se promoce našich studentů medicíny. Marisol se vrací pozdě večer se svým otcem domů. Oba uslyší výstřely a před nimi se objeví zakrvácená Christina Buttlerová, kamarádka od Marisol. Marisol se jí snaží oživit..., marně Christina umírá. Vyšetřování je vede ke všem kdo byl Christině blízký, její kamarádi i k její rodině.
Koho nakonec z její vraždy usvědčí? To se dozvíte v následujících kapitolách...

Kriminálka Las Vegas 14x13 Bostonské brzdy

12. january 2015 at 9:55 | Katherine |  Description of Parts
V troskách auta, které po divoké honičce narazilo do sloupu veřejného osvětlení, se najde mrtvola muže. Byl to britský novinář, který spolupracoval s kriminalisty na případu sadistického vraha posedlého Dantovým Peklem. Ukáže se, že tentokrát chystal článek o tajném vládním projektu, který měl sloužit k monitorování veškeré komunikace amerických občanů. Zájem na jeho smrti tak mohl mít někdo z vysoce postavených lidí.


DNES VE 21:30 NA NOVĚ!!

DREAM of CRIME aneb JAK TO BYLO DOOPRAVDY - kapitola osmdesátá

10. january 2015 at 20:06 | Marisol |  DREAM of CRIME or HOW IT REALLY WAS
Ve škole:
Marisol čekala ve škole na Johna, který ještě musel jít za trenérem baseballu. Nečekala však, že jí opravdu napadnou Lena a spol…
Lena: Ahoj Marisol. Dlouho jsme si nepopovídaly. Co říkáš? (řekla a zasmála se)
Marisol: O co jde? (zeptala se)
Judy: Tak za prvé, pořád jen žaluješ svému tatínkovi a my za všechno můžeme. Ty se jen nevinná holčička co nikdy nic neudělala! (sykla)
Marisol: Já svému tátovi nic neřekla... (bránila se)
Judy: Tak nám řekni, proč včera jel za námi na hřiště? Hmm...
Marisol: Já nechtěla aby tam jel. Ale... (nestačila ani doříct to co chtěla a Julie jí skočila to řeči)
Julie: Ale, ale... Jsi prostě rozmazlená poručíkova dcera, co se ze všeho, co udělá vyvlíkne. (poznamenala) Hmm... Nemám pravdu holky? (zasmála se)
Christina: Ano Juls, máš. (přikývla)
Marisol: Mrzí mě to...
Lena: Hmm... To teprve bude. (zasmála se a narazila Marisol na skříňky)
Marisol: Proč to děláte? Co jsem vám udělala? (ptala se stále dokola)
Lena, Judy, Julie ani Christina jí však neodpověděly. Jen zasmály... Poté jí Christina narazila obličej na skříňku tak moc až jí z tváře začala téct krev.
Všechny se začaly smát, když se Marisol svírala v bolestech. Když, ale slyšely hluk, utekly...
John: Marisol, jsi v pořádku? (zeptal se starostlivě)
Marisol: Jo... To nic není... (odpověděla)
John: Kdo ti to udělal? Byly to Lena a...? (zeptal se ani nemusel doříct to co chtěl)
Marisol: Jo... Prosím neříkej to mému tátovi. Řeknu mu, že se mi to stalo při opravě na lodi. (řekla se slzami v očích)
John: Ale Marisol...
Marisol: Prosím Johny....
John už nic neřekl, a otřel Marisol kapesníkem krev z tváře. Oba poté odešli.

Dům Caineových:
Uběhly asi čtyři hodiny a Marisol už byla doma. Nejvíc se bála toho co se stane až uvidí její otec její zranění... Měla strach, že jí prokoukne...
Marisol byla ve svém pokoji. Když se však ve dveřích jejího pokoje objevil její otec a všimnul si jejího zranění lhala mu...
Horatio: Ahoj Marisol. Hmm..., myslel jsem, že budeš ještě s Johnem. (řekl, když se objevil v jejím pokoji)
Marisol: John musel jet domů...
Horatio: Jistě. (podotkl) Co je to Marisol? (zeptal se, když si všimnul jejího zranění na tváři)
Marisol: Ehm... stalo se mi to, když jsem pomáhala Johnovi opravit loď... (odpověděla)
Horatio: Marisol, tohle se ti nestalo při opravě lodi. Kdo ti to udělal? (zeptal se se zvýšeným hlasem)
Marisol: (chvíli mlčela) Lena a... (řekla potichu)
Horatio: Tak tohle je už opravdu moc! Pojedu si promluvit s jejich rodiči... (rozčilil se) Byla tam i Kathrine? (zeptal se)
Marisol: Ne... (odpověděla) Ona mě před nimi varovala. A já jsem jí nevěřila. (dodala potichu)
Horatio: Co prosím?!
Marisol: Nevěřila jsem jí, protože jsem si myslela, že je to nějaká past...! (sykla) Promiň, tati...
Horatio: Hmm... To nic. (podotkl) Víš kde Lena bydlí?
Marisol však nic neřekla a jen sklopila hlavu.
Horatio: Marisol no tak, řekni mi to. (pobízel jí)
Marisol: Stejně to nijak nepomůže... Udělaly mi to ve škole... (poznamenala)
Horatio: Alespoň to zkusím. (řekl a dal Marisol blok a tužku) Napiš mi jejich adresy.
Marisol nezbývalo nic jiného než svému otci ty adresy napsat. Její otec ještě v ten večer odjel za rodiči Leny, Julie, Judy a Christiny...

Dům Riemsových:
Horatio jel k Riemsovým, kde by měly být Julie, Judy, Lena a Christina. Všechny čtyři se vždycky takhle scházely. A návštěva poručíka Cainea je hodně překvapila.
Katherine: Takže jste to udělaly? (zeptala se nechápavě)
Judy, Julie, Christina a Lena zrovna volaly Katherine přes skype. A Katherine nevěřila tomu, že opravdu Marisol napadly...
Lena: Zasloužila jsi to! (sykla)
Katherine: Měly by jste se stydět.
Christina: Ani náhodou...
V tu chvíli dorazil k domu Riemsovým Horatio. Otevřít mu přišla Juliina matka a vše si dopodrobna vyslechla, a sama nevěřila tomu jí poručík Caine řekl.
Barbara: Dobrý večer poručíku. Co se stalo? Udělala snad něco Julie? (zeptala se udiveně)
Horatio: Ano i ne... (odpověděl)
Barbara: Pojďte dál.
Horatio: Děkuji.
Když odešli do kuchyně a posadili se ke stolu začala se Barbara vyptávat na svojí dceru. Horatio jí všechno řekl...
Barbara: Chcete tím, říct, že Julie a ty její povedené kamarádky napadly vaší dceru? (zeptala se)
Horatio: Ano. (odpověděl po pravdě)
Barbara: Dobrá..., počkejte. Všechny čtyři jsou tady, zavolám je.

Příště čti:
Přiznají se Judy, Julie, Lena a Christina k tomu, že napadly Marisol? A odpustí si už konečně a usmíří se?
To vše v příští kapitole...

HAPPY BIRTHDAY DAVID!!

7. january 2015 at 10:20 | Marisol a Katherine |  Different

David Caruso - prosinec 2014

6. january 2015 at 20:08 | Katherine |  Videos