October 2012

Kriminálka Miami 09x10 Pekelná seznamka

31. october 2012 at 19:50 | Marisol |  Description of Parts
Policisté jsou přivoláni k neobvyklé vraždě. Mladý bohatý muž byl ve svém bazénu napaden a zabit krokodýlem. Na místo činu jsou přivoláni ženou, se kterou v okamžiku napadení telefonoval. Zjistí, že noc před svou smrtí strávil s ženou ze seznamovací kanceláře. Ve chvíli, kdy policisté vypátrají, že se muž snažil této dívce pomoci a že se s ní chtěl oženit, je jasné, že hlavním podezřelým je majitel této podivné kanceláře. Jelikož Horatio proti němu nemá důkazy, posílá do kanceláře Ryana v utajení. Ten velmi brzy zjistí, že seznamovací kancelář je jen zástěrka, ve skutečnosti se jedná o prostituci. Ve chvíli, kdy v domě majitele agentury pátrá, je napaden firemním bodyguardem. Mezitím patolog objeví v těle krokodýla, který muže zabil, roztrhaný šek. Zjištění, že mrtvý několik dnů před svou smrtí takřka o vše přišel kvůli svému účetnímu, přivede policisty ke skutečnému vrahovi.


Zítra ve 21:50 na NOVĚ!!

DREAM of CRIME aneb JAK TO BYLO DOOPRAVDY X

31. october 2012 at 15:55 | Marisol |  DREAM of CRIME or HOW IT REALLY WAS
Orlando:
Na příjezd Horatia čekal kapitán Miguel Ocean.
Miguel: Zdravím poručíku Cainee. Jsem rád, že jste tady.
Horatio: Taky vás zdravím kapitáne Oceane.
Miguel: Slyšel jsem o vašem případě v Miami, ale rád bych si to poslechnul ještě jednou.
Horatio: Jistě.

V laboratoři:
Miguel: Manueli tohle je poručík Horatio Caine z Miami. Přijel sem za případem Michelle Coleové.
Manuel: Těší mě poručíku. (a podal Horatiovi ruku a ten jemu)
Horatio: Mě taky. Už víte kde je Michelle?
Manuel: Její poslední pohyb jsme zaznamenali v Orange County.
Horatio: Bydlí tam i její teta?
Miguel: Ne ta bydlí v Orlandu. Už jsme u ní několikrát byli, ale její dům je prázdný.
Manuel: Navíc má ještě jeden dům. Je…, je nedaleko Orange County.
Horatio: Tam jste byli?
Miguel: Ne ještě ne. Jdete s námi?
Horatio: Ano.

Miami:
Ve škole:
Jack: Ahoj Marisol, jak sis užila víkend?
Marisol: celkem fajn. Co ty?
Jack: Ale jo. Až na to, že u nás doma zas šmejdili poldové.
Marisol: Proč?
Jack: Mysleli si, že zas pořádám mejdan.
K Marisol a Jackovi přišel Thomas.
Thomas: Ahoj.
Jack: Nazdar!
Marisol: Ahoj.
Thomas: Ale, ale Marisol tebe ten víkend nějak zmohl.
Marisol: Ne.
Thomas: Tak co se stalo?
Marisol: To je jedno.
Jack: Kdepak, není. Jen nám to řekni.
Marisol: Když vám to řeknu tak to nikomu nevyžvaníte. Rozuměli jste?
Thomas a Jack: Jasně.
Marisol: Tak poslouchejte. Můj otec odjel do Orlanda kvůli Michelle.
Jack: Co?!
Marisol: Nesmíte to nikomu říct. Je to tajné. Prý tam utekla za svojí tetou. Nevím proč, ale jak to zjistím tak vám to řeknu.
Thomas. Neboj od nás se to nikdo nedozví.

Gregův dům:
Peter: Jak jsem slíbil Gregu tohle je naše posila. Patricku tohle je Greg.
Patrick: Ahoj.
Greg: jak nám chce pomoct!
Peter: Klid, mám to promyšlené. Jen se uklidni.
Greg: Jak se mám zklidnit, když ani nevím co je to za chlapa!
Patrick: Kdy ti to pomůže vyznám se ve zbraních i v bombách.
Greg: Teď ti něco povím. Caine je pyrotechnik, takže pokud chceš dělat nějaké bomby tak ti to moc nepomůže, on se v nich totiž vyzná taky!
Patrick: To moc dobře vím.
Peter: Caine totiž Patricka zavřel za bombový útok.
Patrick: Přesně. A já se poučil. Teď mi nikdo nedokáže, že jsem to byl já.
Greg: Mě, ale do toho netahej. Jestli chceš udělat něco jeho dcerušce, tak mě z toho vynech. Já už totiž v tomhle nejedu. (otočil se a chtěl odejít, ale Peter ho zdržel)
Peter: (vytáhl zbraň) Gregu? Tak to by sis měl rozmyslet.
Greg: (se otočil) No tak! Petetře! Tobě snad přeskočilo!
Peter: Tak co jdeš do toho s námi?
Greg: Ani za nic!
Peter: Jak myslíš. (bez váhání Grega zastřelil) Zbavíme se jeho těla. Nikdo ho nesmí najít.
Patrick: A jak to chceš udělat?
Pater: Patricku, pokud ho najdou fízlové přivede je to ke mně.
Patrick: Dobře, pomůžu ti.

Orlando:
Miguel, Manuel a Horatio se vydali za Vanessou Reedovou, tetou Michelle.
Miguel: Slečno Reedová! Tady Orlandská policie.
Z domu se však nikdo neozýval.
Miguel: Otevřete!
Manuel: Migueli, myslím, že tam není.
Miguel: Jak to myslíš?
Manuel: Podívej na tohle. (ukazoval na ceduli před domem)
Miguel: (si přečetl nápis na ceduli) Na prodej.
Horatio: Tak to vypadá pánové, že jsou obě v Orange County.
Miguel: Manueli, zjisti zda má Vanessa v Orange County nějaké příbuzné.
Manuel: Jdu na ta šéfe.
Horatio: Nemůžou být daleko.
Miguel: Pokud je vůbec najdeme.

Orange County:
Po Michelle a její tetě pátrala Orlandská policie po celém Orange County. Ptali se kde mohli, ale nikdo je neviděl. Jako by se po nich slehla zem.
Manuel: Viděli jste je?
Kolem jdoucí1: Ne.
Manuel: A vy? Znáte je?
Kolem jdoucí2: Ne.
Manuel: Tohle nemá cenu Migueli. (řekl do vysílačky)
Miguel: Zkoušej to dál.
Manuel: Jak myslíš.
Horatio: Zdravím. Viděli jste je někdy?
Lukas: Ano. Viděl jsem v obchodě naproti.
Horatio: Díky. Myslím, že je máme. (řekl do vysílačky)
Miguel: Dobře hned jsem u vás.
Horatio: Viděl je v obchodě naproti.
Manuel: Vaše jméno?
Lukas: Proč?
Manuel: Vaše jméno?
Lukas: Lukas. O co jde?
Miguel: Získej jeho výpověď. Já a poručík zajdeme do toho obchodu.
Manuel: Jasně.

Miami:
V laboratoři:
Frank: Ahoj lidi. Někdo nám ohlásil střelbu v South Beach.
Ryan: Víš kde přesně se to stalo?
Frank: Jo, South Beach 1236, ten byt je nahlášen na Grega Jonese.
Eric: To jméno je mi povědomé.
Frank: Horatio ho zatknul za pašování drog.
Calleigh: Není to ten případ před šesti lety?
Eric: Ano je. Teď jsem si vzpomněl, že jsem s Horatiem na to případě pracoval.
Ryan: Neměl náhodou parťáka?
Frank: Jo Petera Simmonse.

Gregův dům:
Ryan: Vrah nejspíš tělo uklidil.
Eric: Pokud to byl Greg nebude daleko.
Calleigh: Je tu spousta krve. Nejspíš ho střelili do hlavy.
Eric: Jako Raymonda Halliwela.
Ryan: Calleigh víš komu patří zbraň?
Calleigh: Ještě není registrována. Ale byla to kulka ráže 45mm.
Eric: To nás nikam nezavede. Víš kolik lidí v Miami má takovouhle zbraň?
Ryan: Snad nám pomůže ta krev.

Zjistí kriminalisté, že krev patří Gregu Jonesovi? A co případ v Orlandu? Jak dopadne… najdou konečně Michelle?

Nový layout

29. october 2012 at 23:13 | Kathrine a Marisol |  Layout

Diplom za 3. místo v soutěži SONO

28. october 2012 at 14:55 | Marisol |  Diplomas and Gifts

Ještě jednou děkuji...

Aktualizace článku z 1. dubna 2012, 20:02

27. october 2012 at 16:29 | Marisol |  Story THE NEW FACE OF CRIME
Aktulizovala jsem článek, INFO o nové povídce THE NEW FACE OF CRIME, která měla být publikována v průlomu dubna a května, toho to roku. Bohužel z technických důvodu jsem povídku nemohla publikovat. A teď co opustila blog z osobních důvodů Sarah, musím povídku celou přepisovat.
INFO k povídce jsem aktulizovala, takže si ho můžete přečíst, TADY.
První díl k povídce by se měl na blogu objevit už začátkem listopadu.


Ten pohled...

26. october 2012 at 13:00 | Marisol |  Photos and Animation

DREAM of CRIME aneb JAK TO BYLO DOOPRAVDY IX

26. october 2012 at 12:30 | Marisol |  DREAM of CRIME or HOW IT REALLY WAS
Obchod Halliwelových:
Kevin čeká na příjezd svého otce Martina Halliwela. Ten přijíždí taxíkem a sám nevěří co se stalo.
Martin: Kevine! Co se tu zatraceně děje?!
Kevin: Ještě než po mě začneš řvát tak mě poslouchej. Raymond je mrtvý.
Martin: Co?! Měl přijet až příští týdne.
Kevin: To já moc dobře vím.
Jejich rozhovor přeruší Horatio.
Horatio: Vy jste Martin Halliwel?
Martin: Jo to jsem. Můžete mi vysvětlit kam odnášíte sošky mého bratra?!
Horatio: V první řadě bych chtěl aby jste se uklidnil pane Halliwele. Vašeho bratra dnes odpoledne někdo zastřelil, a také jsme zjistili, že všechny jeho sošky jsou vyrobeny z drog.
Martin: Můj bratr v tomhle nejede. Možná ho chtěl do toho někdo namočit.
Horatio: Nevíte kdo?
Martin: Já nevím. Znal jsem jen jeho dva kamarády, no jestli se vůbec dá říct kamarády.
Horatio: Znáte jejich jména?
Martin: Jo. Greg a Peter. Omlouvám se příjmení bohužel nevím.
Horatio: V pořádku.

V laboratoři:
Ryan: Horatio! Horatio!
Horatio: Co se děje?
Ryan: Dostali jsme hlášení od Orlandské policie, že tam viděli Michelle.
Horatio: Co by dělala až v Orlandu?
Ryan: Podle všeho tam má tetu.
Horatio: Už se s ní spojil?
Ryan: Ne, ale Orlandská policie mi dala její jméno, adresu i číslo telefonu. Tady. (dal Horatiovi papír s údaji)
Horatio: Vanessa Reedová. Díky Ryane.
O pár minut později u výslechu Amandy.
Horatio: Paní Coleová, řekněte mi co dělala vaše dcera v Orlandu?
Amanda: To já nevím? Je v pořádku?
Horatio: Ano to je. Je u ženy jménem Vanessa Reedová. Je to její teta?
Amanda: Ano, je to moje nevlastní sestra. Kdy se vrátí do Miami?
Horatio: Až mi řeknete proč jste mi to neřekla hned.
Amanda: Já to nevěděla.
Horatio: Neříkejte mi, že jste nevěděla, že vaše dcera utekla až do Orlanda?
Amanda: Přesně jak říkám.
Horatio odejde.
Frank: Ta lže.
Horatio: Taky si to myslím.
Frank: Jedeš do Orlanda?
Horatio: Jo. Chci zjistit na čí straně je pravda.
Frank: A co Marisol? Mám jí umístit do ochranné vazby? Nebo stačí když na ní dá někdo z kluků pozor.
Horatio: Stačí když se občas někdo u mě zastaví. Myslím si, že to zvládne.
Frank: Horatio ty ty muže znáš?
Horatio: Jen stará známost, nic zvláštního.
Frank: Aha.

Dům Halliwelových:
Marisol: Slyšela jsem to o tvém strýci, mrzí mě to.
Kevin: Jo to mě taky. Byl to dobrý člověk. A co ty už jsi v pořádku?
Marisol: Jo, celkem ano.
Kevin: Chtěl jsem tě dneska vzít do kina, ale rodiče mi to kvůli tomu co se stalo nedovolili.
Marisol: Nic si z toho nedělej, tohle já slyšívám skoro každý den.
Kevin: Ale dnes ti nic otec neřekl.
Marisol: Ne, protože i já dokážu nenápadně zmizet.
Kevin: Hmm… Nezajdeme přeci jen do toho kina?
Marisol: Co dávají?
Kevin: Komedie a tak… Znáš to.
Marisol: Tak trochu. Co bys vybral ty?
Kevin: Určitě něco strašidelného. (zasmál se)
Marisol: (se usmála)
Kevin: Co ty na to?
Marisol: Proč ne. Ale nejdřív budu muset zajít domů.
Kevin: Proč?
Marisol: (ukázala mu telefon) Otec.
Kevin: Chceš odvézt?
Marisol: Ne… díky Kevine, ale myslím, že tohle zvládnu sama.
Kevin: Dobře, vyzvednu tě v šest.
Marisol: Jasně… ahoj.

Gregův dům:
Greg: Ahoj! Nesu ti dobrou zprávu.
Peter: Tak mluv…
Greg: Caine odjíždí ještě dnes do Orlanda, takže budeme mít přístup k jeho dcerušce.
Peter: Pokud nebude pod ochranou.
Greg: Klid už jsem vše zajistil. Mám to pod kontrolou.
Peter: Jestli ne, tak zabiju jak ji tak i tebe.
Greg: No tak brácho, vždycky jsme si věřili.
Peter: A proto abychom si věřili pořád tak jsem si povolal posilu.
Greg: Koho?
Peter: Dočkej času kamaráde. Brzy se tu ukáže.
Greg. Už se nemůžu dočkat.

U Horatia doma:
Horatio: Víš jak je nebezpečné se toulat po Miami v takovéhle situaci?
Marisol: Promiň.
Horatio: Marisol, poslouchej na něčem jsme se snad dohodli, pokud se nemýlím.
Marisol: Jo já vím, ale ty tvoje pravidla jsou děsný.
Horatio: Máš štěstí, že o tomhle teď mluvit nechci.
Marisol: A o čem?
Horatio: Dnes odjíždím do Orlanda.
Marisol: Proč?
Horatio: Jedu tam kvůli Michelle, odjela tam nejspíš za svojí tetou. Vrátím se nejpozději do tří dnů.
Marisol: Já myslela, že to převezme Orlandská policie.
Horatio: Marisol já jsem dal, ale slib její matce, že jí tu dovezu zpátky. A zjistím proč tam odjela. Musíš pochopit, že kdybych komunikoval s Orlandskou policií přes telefon, trvalo by to déle.
A ještě jedna věc nemysli si, že když tu nebudu, že si můžeš dělat co budeš chtít. Moc dobře víš, že já se dozvím všechno.
Marisol: Nemůžeš mi všechno zakazovat…
Horatio: Marisol moc dobře víš, že můžu. Dej tu na sebe pozor.
Marisol: Ty taky. (a objala Horatia a ten ji)

Případ Michelle nás zavedl až do Orlanda. A co případ Raymonda Halliwela? Co plánují Peter s Gregem? Jestli chcete vědět více, tak si nepoměňte přečíst další díl povídky.

Kriminálka Miami 09x09 Krvavý cukr

24. october 2012 at 16:55 | Marisol |  Description of Parts
Ve třtinové rafinérii pana Cavanaugha dojde k výbuchu, při němž zahyne Eduardo, jeden z jeho pracovníků. Vše vypadá na nehodu, ale ukazuje se, že v případu je mnoho nejasností. Například to, že je nemanželským synem pana Cavanaugha, nebo že občas vydá některého ze svých ilegálních zaměstnanců imigrační správě.


Zítra ve 21:50 na NOVĚ!!

Čtěte pozorně!!

21. october 2012 at 20:50 | Marisol |  Different
Zdravím včechna SB a čtenáře blogu, obzvlášť bych chtěla upozornit ty SB, která mají tento blog napsaný pod přezdívkami jako Marisol a Sarah... Prosím Sarah už můžete smazat a přepsat na Kathrine.
Ano je to tak uživatelka Sára, nás z osobních důvodů opustila a blog přenechala jen mě. Ale protože bych to sama nezvládla (kvůli škole), požádala jsem svojí kamarádku Kláru, aby mi s ním pomohla.
Klára se tu bude objevovat pod přezdívou Kathrine, (jak už jsem se zmínila).
Proto je i měnší zdržení nové povídky THE NEW FACE OF CRIME, kterou jsem slíbila. Bohužel jí musím celou přepsat kvůli Sáře.
Povídku publikuji v průlomu listopadu a prosince, (to už, snad bude kopletně přepsána).
Klára začne psát články od 1. listopadu, toho to roku.

S pozdravem vaše blogérka Marisol.